Log in

: Ingles-Espñol


taulari
05-02-2005, 06:50 PM
Bueno como veo que hay bastante people que viaja a Gran Bretaña aqi os pongo una pequeña ayuda para salir airosos je je



You have more tale than little street
Tienes mas cuento que calleja

From lost to the river
De perdidos al río

The mother who gave birth to him
La madre que lo parió

Sissy the last
Marica el último

For if the flies
Por si las moscas

Your pan has gone
Se te ha ido la olla

Everywhere they boil beans
En todas partes cuecen habas

Composed and without girlfriend
Compuesto y sin novia

Go out by legs
Salir por piernas

If I have seen you I don't remember
Si te he visto no me acuerdo

Switch off and let's go
Apaga y vámonos

It is not turkey mucus
No es moco de pavo

Let's go Don't fuck me
Vamos no me jodas

That if you want rice Catherine
Que si quieres arroz Catalina

Shit little parrot
Cágate lorito

Morning-singer
Cantamananas

Another who such dance
Otro que tal baila

To another thing butterfly
A otra cosa mariposa

What of-taylor
Que desastre

Among whistles and flutes
Entre pitos y flautas

Like water of May
Como agua de Mayo

To fuck the female pig
Joder la marrana

Marking parcel
Marcando paquete

To put in a cigar
Meter un puro

My happiness in a hole
Mi gozo en un pozo

Sissy beach
Marica playa

Which-o
Cualo

It finished what it was given
Se acabo lo que se daba

To go by the Ubeda's mountains
Irse por los cerros de Ubeda

You see less than Joseph Milks
Ves menos que Pepe Leches

Until then Lucas
Hasta luego Lucas

What brown
Que marron

The gold that shited the Arabian man
El oro que cago el moro

What so doggish life
Que vida tan perra

You shited Burt Lancaster
La cagaste Burt Lancaster

You roll yourself like a window blinde
Te enrollas como una persiana

Go away to frie asparagous
Vete a freir esparragos

Send eggs!
Manda huevos!

Who sings his bads frightens
Quien canta sus males espanta

I can't with my soul
No puedo con mi alma

Good of the Paraguay
Guai del Paraguay

You hallucinate little cucumbers
Alucinas pepinillos

Without-shame!
Sinverguenza!

You don't give foot with ball
No das pie con bola

I am not able to, I am not able to
No puedo, no puedo

Coward of the prairie
Cobarde de la pradera

Sinful torpedo
Torpedo pecador

Seven horses come from Peacefulness
Siete caballos vienen de Bonanza

To you they gave you a label of anisette of the monkey
A ti te dieron una etiqueta de anís del mono

High to the meritorious one!
¡Alto a la benemérita!

Bonus track: Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!
Y además: Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!

juan
05-02-2005, 06:54 PM
De momento no pensaba viajar, pero para este verano aquí en la costa del sol, seguro que más de una frasecita me vendrá muy bien,GRACIAS!!!!.

Mickey
05-02-2005, 07:04 PM
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Si, si, muy util en la costa. Seguro que me sirve :wink:

webunder
05-02-2005, 07:06 PM
muy bueno, sera usado hasta la saciedad

t800
05-02-2005, 11:10 PM
COJONUDOS :D :D

Topopaco
05-03-2005, 12:17 PM
Muy buenos, habra que aprenderselos.

Vintage
05-03-2005, 03:18 PM
Estan muy bien, pero te ha faltado uno.

To shit little potatoes
Cagar patatillas

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

NeLeB
05-03-2005, 03:33 PM
muy buenos :D :D :D :D

Marcos
05-03-2005, 08:37 PM
Va caña, jejeje tomaré nota para cuando vuelva.

Pepinillo
05-04-2005, 08:38 AM
From lost to the river...asi que voy a poner uno mio

By the little leg
Por la patilla

To do the cousin
Hacer el primo

pi
05-04-2005, 08:40 AM
Cuanta cultura aprendo con vosotros, de verdad que sois impagables.

Vintage
05-04-2005, 01:25 PM
Mas...

That I give you with the cigarette lighter
Que te meto con el meshero.

Intheview how has she puts me
Endeve, como m'a puesto

Pepinillo
05-04-2005, 03:01 PM
y mas..

Quietorrrrrlllll!!!!!!

Stoprrrrlll!!!

Uno, dos, tres...

Eh guan, eh peich, eh grandenauer...

Mariano
05-04-2005, 03:08 PM
¿Nos hemos leido el From lost to the river, no?
Vsssssss

beni
05-04-2005, 03:12 PM
Yo, es que con vosotros flipo mucho, sois mundiales.

golf
05-04-2005, 04:34 PM
tomo nota!!!!

Marcos
05-05-2005, 11:40 AM
-eye, the young men of square with the radar!
- ojo, los mossos de escuara con el radar!!

y...
-bursts!
-ráfagas

Barry_Sheene
05-06-2005, 08:30 AM
Los compañeros de curro (todos franceses) se estan preguntando lo que le pasa al español (que por ellos soy español, y francamente lo prefiero asi...), que se esta descojonando solo delante del ordenata :lol: :lol: :lol: .... perdonales, Señor, que no lo pueden comprender.... :roll: :lol:

Bazza

xoxe
05-06-2005, 09:34 AM
that if you want rice, Catherin. . .
"que si quieres arroz, catalina"

Barry_Sheene
05-06-2005, 11:48 AM
No me pises que llevo chanclas
Do not tread on me, for I'm wearing flip-flops

Tomar por saco
Take for a bag

etc, etc... :mrgreen:

Bazza

jmlucky
05-06-2005, 12:16 PM
ay goes milk !! - ay va la leche !!!
ahi va la leche !! - there goes milk !!!
hay va la leche !! - it has goes milk !!

No quería problemas con la ortografía... que cada uno elija